to gild the lily_to praise extravagantly
در بهتر نشان دادن يک چيز عالي بيهوده تلاش کردن،ستايش و تمجيد بيهوده
There was no need for the announcer to gild the lily because we could see how beautiful the model was
نيازي نبود تا گوينده تمجيد کند زيرا ما ميتوانستيم ببينيم که مدل چقدر زيبا بود
*****
to steal one's thunder_to weaken one's position by stating the argument before that person dose
تضعيف موقعيت کسي با بحث و جدل پيش از آنکه او انجام دهد
I had planned to be the first to resign from the club, but my cousin stole my thunder
من قصد داشتم تا اولين نفري باشم که از باشگاه استعفا ميدهم اما پسر عموي من پيش دستي کرد
*****
woolgathering_absentmindedness or daydreaming
خيالبافي_خواب و خيال
When the young genius should have been doing his homework, he was frequently engaged in woolgathering
هنگامي که نابغه ي جوان مي بايست تکاليفش را انجام دهد،اغلب مشغول خيالبافي مي شد
در بهتر نشان دادن يک چيز عالي بيهوده تلاش کردن،ستايش و تمجيد بيهوده
There was no need for the announcer to gild the lily because we could see how beautiful the model was
نيازي نبود تا گوينده تمجيد کند زيرا ما ميتوانستيم ببينيم که مدل چقدر زيبا بود
*****
to steal one's thunder_to weaken one's position by stating the argument before that person dose
تضعيف موقعيت کسي با بحث و جدل پيش از آنکه او انجام دهد
I had planned to be the first to resign from the club, but my cousin stole my thunder
من قصد داشتم تا اولين نفري باشم که از باشگاه استعفا ميدهم اما پسر عموي من پيش دستي کرد
*****
woolgathering_absentmindedness or daydreaming
خيالبافي_خواب و خيال
When the young genius should have been doing his homework, he was frequently engaged in woolgathering
هنگامي که نابغه ي جوان مي بايست تکاليفش را انجام دهد،اغلب مشغول خيالبافي مي شد
نظر