اطلاعیه

Collapse
هیچ اطلاعیه ای هنوز ایجاد نشده است .

ممنون میشم کمک کنید

Collapse
X
 
  • فیلتر
  • زمان
  • نمایش
پاک کردن همه
new posts

  • ممنون میشم کمک کنید

    از دوستان و صاحب نظران خواستنم بدونم که ترجمه عبارت زیر چی میشه ؟

    you imagination, has to take you beyond the trouble

  • #2
    "قوه تخیل شما باید شما را از دردسر برهاند."
    ترجمه تحت الفظی عبارت شماست, اما با توجه به عبارات قبلی و بعدی این عبارت ممکنه ترجمه متفاوتی بتوان ارایه کرد.

    I believed my wisdom
    ... Killed the whys as I grew ... Yet the time has taught me ... The whys are grown too
    Angel

    Click to Read My Other Poems

    نظر


    • #3
      با تشکر از جواب جنابعالی
      ممنون میشم ترجمه این دو عبارت رو هم بفرمایید
      you won't be start from the scratch, you won't start from the bottom,

      because you all the way up here, when you quit

      and now you have to go a little futher and little futher so keep reaching, keep climbing.

      نظر

      صبر کنید ..
      X