ورود یا ثبت نام
در حال ورود...
ذخیره؟
ورود
فراموشی نام کاربری یا پسورد؟
or
Sign Up
Log in with
سایت
انجمن
وبلاگ ها
مقالات
گروه ها
Today's Posts
نشانه گذاری کانال به عنوان خوانده شده
لیست اعضاء
Calendar
Forum
یادگیری زبان انگلیسی
واژگان
کاربر گرامی! ضمن عرض خیر مقدم، جهت دسترسی به کلیه بخش های سایت
ثبت نام
کنید.
اطلاعیه
Collapse
هیچ اطلاعیه ای هنوز ایجاد نشده است .
فلش کارت های اصطلاحات انگلیسی
Collapse
X
Collapse
نوشته
آخرین فعالیت
تصاویر
جست و جو
صفحه
از
1
فیلتر
زمان
از ابتدا تاکنون
امروز
هفته اخیر
ماه اخیر
نمایش
همه
فقط موضوعات
فقط تصاویر
فقط ویدیو ها
فقط لینک ها
فقط نظرسنجی ها
Events only
فیلتر شده بر اساس:
پاک کردن همه
new posts
قبلی
template
بعدی
Angel
مدیر ارشد
تاریخ عضویت:
Dec 2008
نوشته:
447
Share
Tweet
#1
فلش کارت های اصطلاحات انگلیسی
10-10-2016, 09:18 PM
Cat Got Your Tongue?
زبونت رو موش خورده؟
CAT GOT YOUR TONGUE?
Meaning:
Have you nothing to say?
زبونت رو موش خورده؟
Example:
Hi! How are you? How's your husband? Are you surprised to see me? What's the matter, CAT GOT YOUR TONGUE?
I believed my wisdom
... K
illed the whys as I grew ...
Yet the time has taught me
... T
he whys are grown too
Angel
Click to Read My Other Poems
Angel
مدیر ارشد
تاریخ عضویت:
Dec 2008
نوشته:
447
Share
Tweet
#2
10-17-2016, 08:11 AM
Monkey Business
دوز و کلک - حقه بازی
MONKEY BUSINESS
Meaning:
Silly or dishonest behaviour
دوز و کلک - حقه بازی
Example:
Our teacher warned us not to try any MONKEY BUSINESS while she was out of the room.
I believed my wisdom
... K
illed the whys as I grew ...
Yet the time has taught me
... T
he whys are grown too
Angel
Click to Read My Other Poems
نظر
پست
انصراف
Angel
مدیر ارشد
تاریخ عضویت:
Dec 2008
نوشته:
447
Share
Tweet
#3
10-17-2016, 08:23 AM
Full of Hot Air
پر گو - حرف مفت گو - روده دراز
FULL OF HOT AIR
Meaning:
to talk a lot, especially without saying anything of value or meaning
پر گو - حرف مفت زن - روده دراز
Example:
Did the salesman tell you anything new, or was he just FULL OF HOT AIR?
I believed my wisdom
... K
illed the whys as I grew ...
Yet the time has taught me
... T
he whys are grown too
Angel
Click to Read My Other Poems
نظر
پست
انصراف
Angel
مدیر ارشد
تاریخ عضویت:
Dec 2008
نوشته:
447
Share
Tweet
#4
10-17-2016, 12:51 PM
Open a Can of Worms
موضوع بیخ داری را مطرح کردن
OPEN A CAN OF WORMS
Meaning:
to creat a situation that will cause a lot of problems
موضوع چالش برانگیز یا بیخ داری را مطرح کردن
Example:
Darling! I don't want to OPEN A CAN OF WORMS, but I found a woman's phone number in your pocket.
I believed my wisdom
... K
illed the whys as I grew ...
Yet the time has taught me
... T
he whys are grown too
Angel
Click to Read My Other Poems
نظر
پست
انصراف
Angel
مدیر ارشد
تاریخ عضویت:
Dec 2008
نوشته:
447
Share
Tweet
#5
10-30-2016, 07:51 AM
BE ALIVE AND KICKING
سرزنده و سرحال بودن
Be Alive and Kicking
Meaning:
To be in good health and active
سُر و مُر و گنده بودن
Example:
How is your grandmother? - She is ALIVE AND KICKING!
I believed my wisdom
... K
illed the whys as I grew ...
Yet the time has taught me
... T
he whys are grown too
Angel
Click to Read My Other Poems
نظر
پست
انصراف
Angel
مدیر ارشد
تاریخ عضویت:
Dec 2008
نوشته:
447
Share
Tweet
#6
11-04-2016, 11:53 PM
Black Sheep of the Family
لکه ننگ خانواده
MEANING:
Some one who is thought to be a bad person by the rest of his family
Example:
My father was the BLACK SHEEP, he ran away at 16 to become an actor and his parents never forgave him.
I believed my wisdom
... K
illed the whys as I grew ...
Yet the time has taught me
... T
he whys are grown too
Angel
Click to Read My Other Poems
نظر
پست
انصراف
Angel
مدیر ارشد
تاریخ عضویت:
Dec 2008
نوشته:
447
Share
Tweet
#7
11-14-2016, 05:12 PM
DEVIL'S ADVOCATE
کسی که ساز مخالف میزند
Meaning:
A person who advocates an opposing view, often for the sake of argument.
Example:
I agree with your plan. I'm just playing the DEVIL'S ADVOCATE so you'll know what the opposition will say.
I believed my wisdom
... K
illed the whys as I grew ...
Yet the time has taught me
... T
he whys are grown too
Angel
Click to Read My Other Poems
نظر
پست
انصراف
قبلی
template
بعدی
صبر کنید ..
بله
خیر
بله
بله
انصراف
X
نظر