اطلاعیه

Collapse
هیچ اطلاعیه ای هنوز ایجاد نشده است .

تاپیک جامع کمک و راهنمایی در ترجمه جملات

Collapse
X
 
  • فیلتر
  • زمان
  • نمایش
پاک کردن همه
new posts

  • تاپیک جامع کمک و راهنمایی در ترجمه جملات

    مدیریت محترم انجمن سلام

    ببخشید که جسارت کردم، ولی به نظرم بهتر اومد که هر کسی جمله ای داره که در ترجمه اون مشکل داره

    در یک تاپیک بگذاره تا از شلوغی و درهم ریختگی این بخش جلوگیری بشه

  • #2
    جمله ای که خودم در ترجمه اون مشکل داشتم این هست

    You most certainly can take as long of a break as you like

    نظر


    • #3
      قطعا هرقدر بخواهید میتوانید استراحت داشته باشید.

      I believed my wisdom
      ... Killed the whys as I grew ... Yet the time has taught me ... The whys are grown too
      Angel

      Click to Read My Other Poems

      نظر


      • #4
        سلام دوست عزیز!
        ​​کار بجایی کردید. ممنون

        I believed my wisdom
        ... Killed the whys as I grew ... Yet the time has taught me ... The whys are grown too
        Angel

        Click to Read My Other Poems

        نظر


        • #5
          خیلی ممنون خیلی تاپیک مفیدی هستش فقط باید فعالیتش بیشتر بشه.
          فریزر آزمایشگاهی جملات زیبا

          نظر


          • #6
            معنی عبارت well documented چی هست؟

            نظر


            • #7
              معنی عبارت relaxed focus چی میشه؟

              و همچنین معنی این جمله چی میشه؟

              Higher levels associated with anxiety, disease, feelings of sparation. fight or flight

              نظر

              صبر کنید ..
              X